Г.Виноградов Всегда/G.Vinogradov Russian Romance
Георгий Виноградов (1908 - 1980). Всегда и везде за тобою. Cтаринный русский романс. С. Гердель, aранжировкa Н. Кручининa - Н. Дервиз. Н. Кручинин, гитара. 1944. Georgi Vinogradov (1908 - 1980). Vsegda i Vezde za Toboju (Always and Everywhere Following You). Old Russian Romance (S. Gerdel, arranged by N. Kruchinin - N. Derviz). Guitar: N. Kruchinin. Recorded in 1944. Always and everywhere following you, As a ghost, I quietly wander, And sometimes with a secret thought I look in your wonderful eyes. They are full of languor and passion and, They look with liking, And much love, much happiness They sometimes promise to me. Perhaps, a day will come I will no longer stay with you, And somebody, but not me Will look in those wonderful eyes. For somebody else will Your burning eyes shine ... When I remember them, my heart flutters And a tear flows quietly... Dear English-speaking friends! The translation is aproximative. I'll be glad to any remark.
Георгий Виноградов (1908 - 1980). Всегда и везде за тобою. Cтаринный русский романс. С. Гердель, aранжировкa Н. Кручининa - Н. Дервиз. Н. Кручинин, гитара. 1944. Georgi Vinogradov (1908 - 1980). Vsegda i Vezde za Toboju (Always and Everywhere Following You). Old Russian Romance (S. Gerdel, arranged by N. Kruchinin - N. Derviz). Guitar: N. Kruchinin. Recorded in 1944. Always and everywhere following you, As a ghost, I quietly wander, And sometimes with a secret thought I look in your wonderful eyes. They are full of languor and passion and, They look with liking, And much love, much happiness They sometimes promise to me. Perhaps, a day will come I will no longer stay with you, And somebody, but not me Will look in those wonderful eyes. For somebody else will Your burning eyes shine ... When I remember them, my heart flutters And a tear flows quietly... Dear English-speaking friends! The translation is aproximative. I'll be glad to any remark.