Я приручила лесного кота и назвала его Барсиком.
Я приручила лесного кота и назвала его Барсиком.
Ах, лето красное пришло, Барсюша в удивлении- какое всё прыгучее, какое всё летучее, и пахучее и интересное! Счастливого лета и здоровья!
Я приручила лесного кота и назвала его Барсиком.
Я приручила лесного кота и назвала его Барсиком.
Я приручила лесного кота и назвала его Барсиком.
Я приручила лесного кота и назвала его Барсиком.
Я приручила лесного кота и назвала его Барсиком.
Коты и поцелуи
Знаете ли вы, что люди, которые целуют своих питомцев, доживают до старости. Это доказанный факт. Во время поцелуев с животными происходит обмен микрофлорой, что делает наш микробиом устойчивее. Иммунитет крепнет. Снижается уровень стресса, вырабатывается окситоцин – гормон, благоприятно влияющий на сердце и психику. Такие люди реже сталкиваются с депрессией, тревожными расстройствами и эмоциональным выгоранием. Особенно сильно это проявляется с возрастом. Те, кто всю жизнь обнимал и целовал своих животных, чаще сохраняют здоровье, ясность ума и интерес к жизни до старости. А вы целуете своего питомца?
Я приручила лесного кота и назвала его Барсиком.
Я приручила лесного кота и назвала его Барсиком.
Я приручила лесного кота и назвала его Барсиком.
Спасибо, мамочка, за вкусняшки !
Котики такие милые и красивые, а Барсик самый лучший !
Годы царствования королевы Елизаветы I (вторая половина XVI столетия) были золотым веком английской поэзии. Много выдающихся имен прославили его, но самым славным среди всех является, конечно, имя Уильяма Шекспира.
Для всего мира Шекспир прежде всего автор «Гамлета», «Ромео и Джульетты», «Отелло» и других знаменитых пьес — трагедий и комедий, непревзойденный драматург, чьи пьесы переведены почти на все языки мира и более четырех веков не сходят с театральных подмостков. Но его произведения, предназначавшиеся не для сцены, а для чтения — поэмы и сонеты, — известны куда меньше. Сонеты Шекспира, которые современники называли «сладостными и медоточивыми», после его смерти два века пробыли в опале и пренебрежении, и лишь романтики привлекли к ним внимание публики. Уильям Вордсворт писал, что «этим ключом Шекспир открыл нам свое сердце». Вокруг этого тезиса и развернулся двухсотлетний спор, который продолжается до сих пор. Здесь они нашли богатую пищу для своих конспирологических теорий и фантастических построений. Справедливы, по-видимому, слова авторитетного критика Эдмунда Чамберса, сказанные еще в 1930 году: «О шекспировских сонетах было написано больше глупостей, чем о любом другом произведении Шекспира». И все-таки тайна сонетов продолжает занимать умы исследователей.
Я приручила лесного кота и назвала его Барсиком.
Шекспир Сонет 18
Сравню ли с летним днем твои черты?
Но ты милей, умеренней и краше.
Ломает буря майские цветы,
И так недолговечно лето наше!
То нам слепит глаза небесный глаз,
То светлый лик скрывает непогода.
Ласкает, нежит и терзает нас
Своей случайной прихотью природа.
А у тебя не убывает день,
Не увядает солнечное лето.
И смертная тебя не скроет тень –
Ты будешь вечно жить в строках поэта.
Среди живых ты будешь до тех пор,
Доколе дышит грудь и видит взор.
Перевод С.Маршака
Шекспир Уильям: сонеты о любви. ... Его пьесы и стихи о любви можно назвать подлинной энциклопедией человеческих взаимоотношений, своеобразным зеркалом жизни, отражателем недостатков и сильных сторон людских сущностей.
Пермский край
